Insightful articles and discussions to broaden your outlook.

My Perspective. Logo: A stylized representation of the company's name, with vibrant colors and modern design. Explore diverse perspectives on tech, culture, and lifestyle at My Perspective. Discover insightful articles and discussions to broaden your outlook.

Un rêve brisé : La réalité de l’Érythrée

Version anglaise

Un rêve brisé : La réalité de l’Érythrée

L’illusion de la liberté

Vivant à Arbaminch, en Éthiopie, j’ai été témoin de l’arrivée d’une délégation du gouvernement provisoire érythréen venue observer le référendum sur le vote pour l’indépendance. Ces votes étaient controversés, le choix étant présenté comme celui entre l’esclavage et la liberté—une dichotomie frappante et quelque peu improbable . Si le choix avait été entre l’indépendance et rester avec l’Éthiopie, peut-être que certains auraient choisi de rester. Cependant, étant donné l’option limitée, 99% des Érythréens ont choisi l’indépendance, ayant combattu pendant 30 ans pour être libres de l’oppression. Pour les Érythréens, l’indépendance était primordiale, surpassant toutes les relations avec le Soudan, le Yemen, Djibouti ou l’Éthiopie.

À cette époque, la ferveur pour l’indépendance était palpable. Les Érythréens, ayant enduré de graves difficultés sous le régime Derg (Ancien régime éthiopien), étaient impatients de soutenir leur gouvernement. Le désir de liberté nous poussait au-delà de nos limites, nourrissant la croyance que l’Érythrée était une nation nouvelle, immaculée et pure. En plus, la propagande du gouvernement intérimaire était intense, avertissant les Érythréens en Éthiopie que sans une carte d’identité érythréenne, ils ne seraient pas protégés des éventuels dangers venant des Éthiopiens. La diffusion de propagande menaçante a incité les gens à obtenir de toute urgence des cartes d’identité, quelles que soient leurs opinions personnelles

Lors des préparatifs des élections, le gouvernement intérimaire érythréen a émis des cartes d’identité temporaires. En tant qu’étudiant universitaire, je me suis rendu pour obtenir ma carte d’identité érythréenne. Bien que je sois Érythréen de naissance, j’avais besoin de trois témoins pour vérifier mon identité sur place. Après une enquête approfondie sur les origines de mes parents, j’ai été jugé éligible pour la carte d’identité. Cependant, en tant qu’étudiants, mon ami et moi n’avions pas les 5 birrs demandés. Nous avons finalement vendu ma veste adorée pour obtenir les fonds nécessaires et enfin nous inscrire pour nos cartes d’identité érythréennes.

Rencontres à Addis-Abeba

Avant le référendum, j’ai assisté à une réunion avec un cadre érythréen à l’ambassade d’Addis-Abeba. Pendant la discussion, une femme a exprimé sa préoccupation concernant de possibles attaques par les Éthiopiens pendant le vote du référendum. Le cadre l’a rassurée en lui disant que l’équipe de commandos érythréens stationnée à l’aéroport d’Asmara pouvait prendre le contrôle d’Addis-Abeba en moins d’une heure. J’ai quitté la réunion, étonné par de telles affirmations. Parmi les Érythréens à Addis-Abeba, la foi dans la force Shabia (Forces du gouvernement érythréen) était immense, alimentée par la propagande irréaliste du gouvernement intérimaire. Ce régime gardait généralement ses citoyens et ses soldats mal informés, lui permettant de manipuler les situations selon les besoins.

Voyager en Érythrée

Au moment où j’ai décidé de voyager en Érythrée à la fin de 1996, je travaillais comme ingénieur à Mekelle, en Éthiopie. La situation y était tendue en raison des relations conflictuelles entre l’Érythrée et l’Éthiopie. Certains Érythréens avaient été retrouvés morts à Mekelle, sans que personne ne prenne la responsabilité de leur décès. Craignant pour ma sécurité, j’ai choisi de quitter la ville et de me rendre en Érythrée. Initialement, j’étais seul, mais bientôt, certains membres de ma famille ont été déportés d’Éthiopie et m’ont rejoint à Asmara.

Le voyage vers Asmara impliquait de prendre des minibus et de faire de courts trajets de ville en ville. J’ai voyagé de Mekelle à Adigrat, puis d’Adigrat à Seneafe, et enfin de Seneafe à Asmara. En attendant un bus à Seneafe, j’ai remarqué un homme étrange qui me suivait de bar en bar. À ce moment-là, je n’avais pas réalisé qu’il était un agent de sécurité. Finalement, le bus a commencé à embarquer les passagers, et j’étais le premier à monter. Le même homme qui me suivait s’est assis juste à côté de moi. Lorsque j’ai accidentellement touché sa poitrine en levant ma main droite, j’ai senti un pistolet sous sa veste. Suspectant qu’il était un agent de sécurité, nous avons voyagé ensemble jusqu’à Asmara, assis côte à côte.

À notre arrivée à la ville de Dekemehare, il a commencé une conversation, me demandant si je parlais le tigrigna et si j’étais érythréen. Il voulait savoir où j’allais et pourquoi. J’ai tout expliqué, et il a écouté attentivement. Il parlait couramment l’amharique et m’a demandé ma profession et ma destination. Une fois arrivés à Asmara, il m’a dit au revoir, et je suis allé chez ma tante, où je resterais pour les six prochains mois.

Le lendemain matin, j’avais un rendez-vous avec l’organisation qui m’avait appelé pour un emploi. En approchant du bureau tôt le matin, j’ai vu le même homme debout devant le bâtiment. Il m’a remarqué de loin et s’est tourné pour uriner sur des fleurs, ce qui m’a surpris étant donné la présence d’autres personnes à proximité. Plus tard, j’ai vu l’homme se diriger vers la porte de sortie sans me saluer. Malgré ce comportement bizarre, j’ai terminé mon inscription en tant que nouvel employé et je suis retourné en ville pour déjeuner.

En mangeant, le même homme est entré dans le restaurant et a appelé mon nom. Étonné, je lui ai demandé comment il savait que j’étais là et s’il me suivait. Il a répondu ፣ « Non, je travaille dans les environs. » J’ai fini mon déjeuner et je suis parti. Le lendemain, je suis retourné au même restaurant, et une fois de plus, il est apparu peu de temps après mon arrivée et m’a salué. Cela a continué pendant plus de trois semaines. Je suis devenu de plus en plus frustré et craintif, réalisant qu’il me suivait délibérément. Je n’avais personne pour m’aider, sauf mes proches, qui étaient incapables de m’aider dans une telle situation. Mon esprit a commencé à imaginer des scénarios qui n’existaient pas dans la réalité.

Un jour, il m’a de nouveau approché, et je lui ai demandé avec colère s’il me connaissait auparavant et pourquoi il me suivait. Il m’a dit de me calmer et m’a invité à prendre un café après le déjeuner, ce que j’ai refusé. Après le déjeuner, je suis allé dans un café et j’ai commandé un café. En sirotant mon café, l’homme est apparu à nouveau. Furieux, je voulais partir, mais il m’a dit de me calmer et m’a expliqué qu’il était un agent de sécurité. Il m’avait suivi depuis la frontière éthiopienne jusqu’à ce jour, mais maintenant, il avait confirmé mon innocence.

Il a révélé que j’avais été soupçonné d’être membre d’un groupe d’opposition opérant en Éthiopie. Maintenant que j’étais innocenté, il m’a félicité et m’a assuré qu’il n’y aurait plus de surveillance. Il m’a même invité chez lui pour rencontrer sa femme. J’étais stupéfait par les circonstances et la surveillance ouverte que j’avais subie.

Je comprends qu’il y avait quelqu’un d’autre qui me suivait secrètement. Si j’entrais dans n’importe quel bar sans que l’homme ne me voie, il venait quand même au bar et me disait bonjour. Cela suggère que quelqu’un d’autre m’observait secrètement et lui transmettait des informations.

Entrant à la frontière d’Érythrée

En entrant en Érythrée à la frontière, les Érythréens étaient interrogés dans une pièce séparée, tandis que les non-Érythréens recevaient un papier blanc avec une durée de séjour limitée, semblable à un visa, dans une autre pièce. Les Érythréens étaient longuement interrogés sur leur destination, leurs proches et le but de leur voyage. En secret, un agent de sécurité serait assigné pour les suivre. Étonnamment, ce n’étaient pas les Éthiopiens que les autorités érythréennes craignaient; c’étaient les Érythréens eux-mêmes, d’où la raison de la surveillance étroite. C’était ma première expérience en entrant en Érythrée, et cela m’a laissé une impression durable.

La dure réalité en Érythrée

En étant en Érythrée, j’ai été confronté à une réalité bien différente. Les commandos que je m’attendais à voir sont introuvables. Les soldats semblaient mal nourris et faibles, incapables de porter correctement leurs armes. Lorsque j’ai demandé des renseignements sur les célèbres commandos dont j’avais entendu parler à Addis-Abeba, j’ai été arrêté et torturé par un chef de camp militaire nommé Janhoy dans le village de Halhal, Keren. Attaché à un arbre et brutalement battu, j’étais dévasté par ce comportement barbare et illégal. Mon désir de servir mon pays en tant que professionnel a été écrasé par cette brutalité, me laissant un sentiment de désespoir et l’impression d’avoir voyagé dans un temps primitif et oppressif.

Quand je suis retourné à Asmara et j’ai raconté les événements de Halhal à mes supérieurs, leur réponse m’a pris de court. ‘Ils auraient pu te tuer,’ ont-ils dit presque nonchalamment. J’étais stupéfait par leur réaction.

Plus que mes expériences civiles, mon temps dans l’armée à SAWA m’a exposé à la brutalité de l’Érythrée. Pendant la Troisième Guerre Éthiopienne-Érythréenne, j’ai été choisi pour marcher sur des mines en tant que démineur humain. Voici comment cela s’est passé : de l’endroit où nous dormions, environ une douzaine de recrues militaires ont été sélectionnés et préparés pour déminer les champs de mines. Nous étions censés marcher sur les mines, ce qui les ferait exploser pour permettre aux autres de passer en toute sécurité. À leurs yeux, nous étions considérés comme des éléments jetables et on nous a dit de nous préparer à mourir. Il était profondément douloureux d’être qualifié d’inutile ou de sans valeur par ces gens. Par la grâce de Dieu, le véhicule censé nous transporter n’est jamais arrivé. L’armée éthiopienne a repoussé les forces érythréennes, nous sauvant ainsi de ce destin terrible.

L’Érythrée que j’avais imaginée était bien différente de la réalité chaotique et désorganisée que j’ai rencontrée. La capacité de ce groupe désorganisé à vaincre l’armée bien organisée du régime éthiopien précédent reste un mystère.

La vie à Assab

Le service militaire à Assab a révélé une situation désastreuse. Nous recevions du lait en poudre périmé donné par l’Allemagne et des aliments insalubres. Un repas particulièrement malsain était le “bojboj”, un plat commun où le pain était brisé et mélangé sur une grande assiette, souvent avec une valeur nutritionnelle minimale. Cette méthode de repas, censée promouvoir la camaraderie, entraînait souvent des problèmes de santé en raison de mauvaises pratiques d’hygiène. La chaleur extrême, le manque de sanitaires appropriés et la propagation des maladies ont encore aggravé notre souffrance. J’ai contracté une dysenterie sévère et j’ai été alité pendant trois mois.

La direction rigide et mal informée ignorait les conditions désastreuses, imposant des repas communautaires malgré les risques pour la santé. Les tentatives d’améliorer l’hygiène étaient souvent punies, reflétant l’ignorance et l’entêtement des autorités.

Prison d’Assab

Un jour, nous avons voyagé à la ville d’Assab avec le colonel en charge de notre unité. Sa destination était la prison militaire d’Assab, et il m’a emmené avec lui. À notre arrivée, il est entré dans le bureau qu’il devait visiter tandis que je restais à la porte, observant les environs.

Ce que j’ai vu était choquant. Un homme grand et musclé fouettait un jeune homme enchaîné par des fers. Les jambes du jeune homme étaient entravées, et il était courbé par le cou. La température dépassait les 40 degrés Celsius, et il était couvert de sueur, pleurant et sanglotant. Mon cœur souffrait pour lui, et je me demandais ce qu’il avait bien pu faire pour mériter une punition si cruelle. Je n’avais jamais vu ni entendu parler d’une telle violence infligée à une autre personne, et cela m’a profondément troublé. La pitié que je ressentais tourmentait mon âme, et je souhaitais quitter ce pays au plus vite.

Plus tard, le colonel est revenu, et nous sommes retournés à notre camp. Incapable de contenir mon angoisse, j’ai demandé au colonel à propos de la punition que j’avais vue. J’ai exprimé mes sentiments à propos du jeune homme. Le colonel a répondu, “Des punitions sévères sont infligées à ceux qui ne respectent pas la loi.” Puis il m’a rassuré, “Ne t’inquiète pas, tant que tu obéis à la loi, tu ne seras pas puni de cette manière.”

À mon avis, ce type de punition n’est pas éducatif. En fait, il semblait conçu pour tuer plutôt que pour enseigner.

Le véritable visage de Shabia (Gouvernement érythréen)

Au fil du temps, j’ai réalisé que l’image de Shabia alimentée par la propagande était loin de la réalité. Les Érythréens à Asmara étaient également trompés, croyant que leur gouvernement était infaillible. Ce n’est que par le service national que la véritable brutalité et l’incompétence des dirigeants sont devenues apparentes. Le régime, marqué par la corruption, le manque d’éducation et la faillite morale, ressemblait à une société primitive et oppressive.

La lutte de 30 ans n’était pas pour la liberté du peuple mais pour les gains personnels de quelques-uns. Ce régime torturait, tuait et exploitait systématiquement les Érythréens tout en trompant la diaspora pour obtenir son soutien. La communauté émotive de la diaspora, ignorante des atrocités, continuait de soutenir le gouvernement. Il serait exact de dire que la cause principale des atrocités commises sous le régime précédent était le Shabia lui-même. Par conséquent, il serait correct de dire que combattre le Shaabia au lieu de combattre le Derg (Ancien régime éthiopien) aurait contribué à apporter la paix.

La désillusion

En sortant de mon rêve, j’ai constaté que les structures civiles et militaires de l’Érythrée étaient ravagées par la corruption et l’incompétence. Des responsables illettrés géraient des professionnels hautement éduqués, et le régime oppressif surveillait et contrôlait brutalement ses citoyens. Le monde avançait tandis que l’Érythrée restait coincée dans un cycle de peur, d’oppression et de déception. Le rêve de liberté était enterré sous cette dure réalité, révélant un système qui abusait de ses citoyens pour des gains personnels.

Conclusion

La réalité de l’Érythrée a brisé toutes mes illusions. Le régime brutal poussait les citoyens à se violenter les uns les autres, soulignant la crise psychologique au sein de la société. La décadence morale et les actions motivées par le gain personnel du régime ont clairement montré qu’il valait mieux vivre sans pays que de supporter de tels abus. Le rêve d’indépendance de l’Érythrée a été tragiquement remplacé par un système de peur et d’oppression.

Divora (Nome de plume)

LET’S KEEP IN TOUCH!

አዳዲስ ጽሁፎች እንዲደርስዎ ይመዝገቡ

This field is required.

የንግድ ማስታወቂያዎችን አንልክም ።